《PASSION》- 中島美嘉 [无损FLAC/MP3]
羽序
2025-08-11
8
0

作詞∶中島美嘉

作曲∶Lori Fine

歌∶中島美嘉

すりよってくるヤツも

離れていくヤツも

无论是靠近我的家伙

あたしにしてみれば

还是离开的家伙

どっちだって同じ

在我眼里

かたいことを言っては

全部都一样

偉そうにふんぞって

说着大话

ただ何か言いたい

骄傲地把腿向前伸身子向后靠

暇なだけなんでしょ?

只是想说些什么而已

震える人にその高いスーツ脱いで

大概是太闲了吧?

肩にかけることはそんな難しいこと?

为了颤抖的人脱下昂贵的西装

見えない、聞こえないふりは

给他们披在肩上就是件那么难的事?

もうやめて

看不见也听不见的伪装

おんなじ 目線で

差不多该停止了吧

全部ぶっ飛ばして

用同样的视线

胸ぐらつかんで

将全部踢飞

決めたきゃ決めろあたしはあたし

抓住你的衣领

自分の道をすすむわ

我决定我就是我

Oh 多数決なんて

我会在自己的道路上继续下去

くだらないの

多数表决什么的

生き抜く事が辛いのはそう

是有多无聊

あんただけじゃないから

这样活下去确实很艰难

宝探ししたって

但并不止你一个人这样

大抵見つかりゃしない

去寻找宝藏

あれは希望持つこと

多半什么都找不到

大事だと知るため

这是为了知道满存希望

簡単に出来ること

才是最重要的事

ねじ曲げて考える

把简简单单就能做成的事

頭でわかってても

想歪了

どうも 気が進まない

脑内很清楚

安いシャツ着てパーティーに出ることが

但却怎么都提不起劲

バレてしまうのはそんなに恥ずかしいこと?

穿便宜的衬衫参加聚会

足りない、って欲しがるだけは

败露了是那么丢人的事情吗?

もうやめて

总是不满足,只是一味索取

自分の 器で

差不多也够了吧

全部ぶっ飛ばして

就按着自己的水平来吧

胸ぐらつかんで

全部踢飞

一か八かの人生なんて

抓住你的衣领

わたしも越えているから

靠碰运气的这种人生

Oh 泣きたいのならば

我已经正在超越了

一人でないて

如果想哭的话

前に立ったら人間ってこと

就一个人哭吧

忘れさせたげるから

因为如果你站在我面前

いつなるか

我会让你忘记你还是个人

守られるか

究竟要到何时

わかりもしない

才能守护

約束信じられる?

我不知道

戻ったとき

约定这东西能信吗?

何も言わず 抱ける?

回来的时候

全部ぶっ飛ばして

可以什么话都不说拥抱吗?

胸ぐらつかんで

将全部踢飞

一か八かの人生なんて

抓住你的衣领

わたしも越えているから

靠碰运气的这种人生

Oh 泣きたいのならば

我已经正在超越了

一人でないて

如果想哭的话

前に立ったら人間ってこと

就一个人哭吧

忘れさせたげるから

因为如果你站在我面前

全部ぶっ飛ばして

我会让你忘记你还是个人

胸ぐらつかんで

将全部踢飞

決めたきゃ決めろあたしはあたし

抓住你的衣领

自分の道をすすむわ

我决定我就是我

Oh 多数決なんて

我会在自己的道路上继续下去

くだらないの

多数表决什么的

生き抜く事が辛いのはそう

是有多无聊

あんただけじゃないから

这样活下去确实很艰难

下载
完整无损音质资源网盘分享信息请在您 后查看
百度网盘分享地址:
百度网盘提取码:

最新回复

回 复
您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!