词:中島美嘉/大蔵
曲:Gajin
编曲:テイ・トウワ
香りも色もない その華の夢は
无香亦无色 是这花蕊的梦境
星の数ほどある運命の中で
如繁星般数不胜数 充斥于命运中
Yellow sunshine
光を浴びて
沐浴着光芒
Let me hold you tight
眠りについて
就这样陷入沉眠
Blue moonlight
Respect the place where I came from
響く音を集めたならきっと
奏响的音乐 如若汇聚在一起
届けに行くよ
一定能前往传达
そのためだけに命を焦がす
让生命只为此而燃烧
Every faces of mine
愛を信じて歌う喜びに
坚信着爱
気づいた瞬間から
从注意到歌唱带来的喜悦那瞬间开始
未来へ続く華咲き誇る
延展向未来的繁花争相怒放
Feel like groove feel like swing
冷たい夢をいつも
那些追寻着
追いかけた日々が
冰冷梦境的日子
消せない想い出に
如果渐渐变成了
変わるならそれで
永不消亡的回忆 那么
Running away
逃げてばかりで
总是在逃避
Never ever let you go
後悔するの
后悔不已
Orange starlight
Respect the place where I came from
疑う事はしないと思って
想着不要去怀疑
いても消せない
却无法消除疑虑
「弱いと思う?」
“你认为我是个软弱的人吗?”
「強くありたい」
“我想要变得更加强大”
Every faces of mine
崩れだしてゆく華達と
摇摇欲坠中 和繁花一起
ずっと歌い続けよう
继续这歌唱吧
体へ響く音溢れ出す
向身体传达的回音 渐渐满溢而出
Feel like groove feel like swing
その蓮の花 明日咲くのかな
这莲之花 明天能否绽放
目の前の現実向き合うのなら
眼前的现实 如果直面而上
明日に見る夢膨らむよまた
那么明日所见之梦 也会再次膨胀
咲いた花潤いますよまた
绽放的花 也会再次润泽
過去つけてきた足跡
从过去踏步而来的足迹
あの日流した涙を
将那一日流下的泪水
また省みると立ち止まる事だろ
再次自省的话 应该能够停下脚步吧
立ちつくす前に今を生きろ
在停滞伫立之前 活在当下
堂々と咲き誇る夢見て踊ろう
骄傲地怒放吧 在梦想中舞蹈
昔と変わらない歌声
像往昔一样的歌声
響くこの胸の奥底
于这心底深处奏响
たった今ここ この場所から
此刻就在这里 从这个地方开始
青い空の下胸に刺す花
青空之下 刺于胸前的花
何時咲くか開くか
何时才能盛开
陽の光が導く方へ go away
向那阳光指引的方向
響く音を集めたならきっと
奏响的音乐 如若汇聚在一起
届けに行くよ
一定能前往传达
そのためだけに命を焦がす
让生命只为此而燃烧
Every faces of mine
愛を信じて歌う喜びに
坚信着爱
気づいた瞬間から
从注意到歌唱带来的喜悦那瞬间开始
未来へ続く華咲き誇る
延展向未来的繁花争相怒放
Feel like groove feel like swing
Feel like groove feel like swing
您的金币不足,请前往用户中心查看
最新回复