词:Hikaru Utada
曲:Hikaru Utada
傷ついた時僕は
受到伤害时的我
一人静かに内省す
总是独自一人安静地反省
深読みをしてしまう君は
忍不住多想的你
不安と戦う
总是在与不安作斗争
Hold me tight and don't let go
Why we fight I don't know
他の人がどうなのか
虽然他人如何
僕は知らないけど
我并不十分清楚
僕の言葉の裏に他意などないよ
但我的话语之中并无他意
長い冬が終わる瞬間
漫长冬日结束的瞬间
笑顔で迎えたいから
我想要用笑容迎接它
意地張っても寒いだけさ
鼓足勇气依然觉得寒冷
悲しい話はもうたくさん
悲伤的话语已经说得够多了
好きだって言わせてくれよ
请让我说出那句我喜欢你
Can we play a love song
Can we play a
Can we play a love song
Can we play a
Can we play a love song
友達の心配や
朋友的关心
生い立ちのトラウマは
过往的创伤
まだ続く僕たちの歴史の
不过是我们继续前进的人生中
ほんの注釈
不重要的插曲
Hold me tight and don't let go
Why we fight I don't know
僕の親がいつからああなのか
父母是从何时开始变成那样的
知らないけど
虽然我不太清楚
君と僕はこれからも成長するよ
从今往后你与我还是会继续成长下去
落ち着いてみようよ一旦
总之先试着冷静一下吧
どうだってよくはないけど
虽然并不是毫无所谓
考え過ぎているかも
也许只是我多虑了
悲しい話はもうたくさん
悲伤的话语已经说得够多了
飯食って笑って寝よう
吃过饭笑一笑然后睡一觉吧
Can we play a love song
Can we play a
Can we play a love song
Can we play a
Can we play a love song
Can we play a
Can we play a love song
Can we play a
側においでよ
到我身边来
どこにも行かないでよ
哪儿都别去
Hold me tight and don't let
Don't let go
もう二度と離さないと
我再也不会离开你
言わんばかりに抱き締めたいよ
仿佛就要脱口而出 我只想紧紧地拥抱你
疑っていてもいいけど
即使怀疑也没关系
悲しい話はもうたくさん
悲伤的话语已经说得够多了
嘘だって吐きたくなるよ
甚至想要开始对你说谎
Can we play a love song
長い冬が終わる瞬間
漫长冬日结束的瞬间
笑顔で迎えたいから
我想要用笑容迎接它
意地張っても寒いだけさ
鼓足勇气依然觉得寒冷
悲しい話はもうたくさん
悲伤的话语已经说得够多了
好きだって聞かせてくれよ
请让我听到那句我喜欢你
Can we play a love song
Can we play a
Can we play a love song
Can we play a
Can we play a love song
Can we play a
Can we play a love song
Can we play a
Can we play a love song
限时超值活动中,成为SVIP会员,免费畅享全站所有资源
最新回复