詞∶NAO’YMT
曲∶NAO’YMT
海を眺める少女がいた
曾有个少女望着海
消えそうな陽にしたたる滴
面向快要消失的太阳流泪
空へ返そうと小さな手差し出す
像要返回天空似的 伸出小手
何を心に決めたのか
心中好像决定了什么
誰よりも私が知っている
我比任何人都了解
泣いても一人 なら強くなろうと
即使哭泣 一个人最终会变强
時は巡り再来の風に吹かれて
季节轮回 被再次到来的风吹拂
その願いは遠く誰かの明日を照らすだろう
许下的愿望 定会照亮远方他人的明天
そんなに傷付いて上手には笑えなくて
那么受伤 无法笑得灿烂
今は少しだけ目を閉じて
此刻暂时闭上眼睛
嵐がすぎるまで
等着暴风雨过去
抱えてしまった空洞を
为了填满心中的空洞
埋めようと選んだ言葉は
而选择的话语
虚しく響き過去へと流れつく
空虚地响起 流向过去
耳を塞ぎ生きているなら
如果堵住耳朵生存
それは色の無い世界と同じだから
就像生活在没有颜色的世界里
私はあなたを許したい
我想要原谅你
時は巡り再来の風に吹かれて
季节轮回 被再次到来的风吹拂
その想いは遠く誰かの涙拭うだろう
那思念 定会拂去远方他人的眼泪
命の恵みが広漠な大地に溢れ
命运的恩惠溢满广阔的大地
絶え間ない悲しみなど何処にもありはしない
哪里都不存在没有间歇的悲伤
揶揄に舞う花びら
嘲笑似的飞舞的花瓣
居場所を探して
寻找容身之处
叫んでいるんだ
叫喊
声が枯れるほどに
直到喉咙沙哑
ぬかるみに足を取られ
陷入泥沼
最後の一人になったとしても
即使最后变为孤身一人
でもどうして 信じてしまう
还是选择相信
時は巡り再来の風に吹かれて
季节轮回 被再次到来的风吹拂
その願いは遠く誰かの明日を照らすだろう
许下的愿望 定会照亮远方他人的明天
泣いていた笑えていた
无论哭泣还是欢笑
全てを慈しんで
全部珍爱
降り注ぐ光の中
在倾泻的光中
この道を歩いて行こう
在这条路上前行
嵐が去っていく
暴风雨将渐渐过去
限时超值活动中,成为SVIP会员,免费畅享全站所有资源
最新回复